No exact translation found for فحص الاستلام

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic فحص الاستلام

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Receiving and Inspection Unit (3)
    وحدة الاستلام والفحص (3)
  • (d) Receiving and inspection;
    (د) الاستلام والفحص؛
  • The total number of receiving and inspection reports issued for the period under review was 1,675.
    ويبلغ مجموع تقارير الاستلام والفحص التي صدرت خلال الفترة المشمولة بالاستعراض 675 1 تقريرا.
  • In May 2002, UNFPA reminded country offices to submit receipt and inspection reports in a timely manner.
    وفي أيار/مايو 2002، ذكر الصندوق المكاتب القطرية بتقديم التقارير المتعلقة بالاستلام والفحص في حينها.
  • (b) Enables the recording of the receiving and inspection of the items in liaison with the pertinent self-accounting unit;
    (ب) إتاحة تسجيل عملية استلام وفحص الأصناف بالمشاركة مع الوحدة المعنية التي تراجع حساباتها داخليا؛
  • Of the amount trans-shipped, physical inspections were carried out and receiving and inspection reports were issued for items valued at $46,826,909 prior to trans-shipment to recipients.
    ومن الحمولات المعاد شحنها، تم الفحص الفعلي وإصدار تقارير الاستلام والفحص لأصناف تبلغ قيمتها 909 826 46 دولارات قبل إعادة شحنها إلى مستلميها.
  • The system will maintain mission supplies from point of approved receiving and inspection through storage to issuance and contract administration.
    وسيحفظ النظام لوازم البعثات ابتداء من نقطة الموافقة على الاستلام والفحص مرورا بالتخزين وحتى الإصدار وإدارة العقود.
  • The Board further recommended that UNFPA headquarters monitor the submission of receiving and inspection reports and follow up on reports not received.
    كما أوصى المجلس بأن يرصد مقر الصندوق تقديم تقارير الاستلام والفحص وأن يتابع التقارير التي لم ترسل.
  • It's being processed. We should have it back at the lab later today.
    يجري فحصها الآن، يفترض بنا استلام نتيجتها في وقت لاحق اليوم
  • Further improvements were needed in three essential areas of contract administration: receiving and inspection procedures for ration contracts, monitoring and evaluation of contractor performance and payment for services rendered.
    ويرى أن ثمة حاجة إلى إجراء تحسينات إضافية في ثلاثة ميادين رئيسية لإدارة العقود: إجراءات استلام وفحص عقود التموين، ورصد وتقييم أداء المقاول، وتسديد تكاليف الخدمات.